﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:15,100
<font color="#ff6b81">✦ چایی دم کن که ما سریال رو دم کردیم ✦</font>
<font color="#ff6b81">➹ baromoviz :دانلود مستقیم فیلم و سریال از بارومـــــــووی ➹</font>
<font color="#a3c1e0">✧ ترجمه: Aonaran ✧</font>

2
00:00:15,101 --> 00:02:08,000
<font color="#c8d0e0">● ترجمه‌ی اختصاصی وبسایت بارو مووی ●</font>

3
00:02:08,850 --> 00:02:13,480
این انیمیشن با اقتباس از رمان سرزمین ارواح ۲: فرقه‌ی تانگ بی‌همتا، نوشته شده توسط تانگ جیا سان شائو ساخته شده

4
00:02:18,911 --> 00:02:20,820
<font color=#ffff80> (آنچه گذشت) </font>
هویت دیگه‌ات

5
00:02:20,820 --> 00:02:21,920
غیر از استاد روح چیه؟

6
00:02:30,330 --> 00:02:32,520
این برش به 18 چرخش پی‌درپی نیاز داره

7
00:02:32,950 --> 00:02:34,555
و باید یک‌نفس انجام بشه

8
00:02:34,555 --> 00:02:36,660
تا الگوهای روح آرایه‌ها
به‌ طور کامل حک بشن

9
00:02:46,030 --> 00:02:47,530
بیاین راه بیفتیم

10
00:02:51,480 --> 00:02:56,980
<font color="#8fa0d8">(قسمت صد و سی و‌ هفتم)</font>

11
00:03:06,920 --> 00:03:07,910
شما سونگ لائو هستین؟

12
00:03:08,266 --> 00:03:10,288
من وی نا هستم
از امپراتوری تیان هون

13
00:03:11,860 --> 00:03:13,911
شاهدخت وی نا
نیازی به تشریفات نیست

14
00:03:14,540 --> 00:03:16,250
وضعیت خط مقدم چطوره؟

15
00:03:16,790 --> 00:03:17,866
فعلا اوضاع ثابته

16
00:03:19,120 --> 00:03:20,540
یوهائو، تو هم اومدی

17
00:03:21,600 --> 00:03:24,280
خب بفرمایین، بریم داخل
چادر و مفصل حرف بزنیم

18
00:03:26,980 --> 00:03:28,520
خواهر گو یی، ببین

19
00:03:28,740 --> 00:03:31,360
این پسر هر جا می‌ره
دخترها دورش جمع می‌شن

20
00:03:31,970 --> 00:03:35,266
حق هم دارن، هم جوونه، هم آینده‌داره
هم یه ابهت خاصی داره

21
00:03:35,940 --> 00:03:37,840
چیه؟ نکنه خودت هم دلت رفته؟

22
00:03:38,580 --> 00:03:40,000
مزخرف نگو

23
00:03:41,150 --> 00:03:44,230
شایعه نسازین
شاهدخت وی نا نامزد داره

24
00:03:49,260 --> 00:03:52,300
از وقتی امپراتوری شینگ لو
به سرزمین اصلی امپراتوری ری یوئه حمله کرد

25
00:03:52,950 --> 00:03:55,222
امپراتوری ری یوئه
حمله‌هاش به ما رو متوقف کرده

26
00:03:55,700 --> 00:03:58,155
اما هنوز، کاملا جلوی شناسایی ما رو گرفتن

27
00:03:58,850 --> 00:04:01,310
الان، بزرگ‌ترین دردسرمون
همین شناساییه

28
00:04:01,820 --> 00:04:03,310
از نظر ناوبری

29
00:04:04,070 --> 00:04:06,020
خیلی عقب‌تر از اونا هستیم

30
00:04:07,210 --> 00:04:11,110
الان امپراتوری تیان هون چند تا
نیروی رده‌بالا می‌تونه اعزام کنه؟

31
00:04:11,780 --> 00:04:13,300
امپراتوری ری یوئه با آمادگی کامل اومده

32
00:04:13,870 --> 00:04:17,220
وقتی پشت جبهه‌ا‌مون خالی بود
یه حمله‌ی غافلگیرکننده زدن

33
00:04:27,790 --> 00:04:29,770
چندین ابزار هدایت‌کننده‌ی روح
سطح 9 مستقر کرده بودن

34
00:04:30,330 --> 00:04:33,010
و جنگجوهای قدرتمند ما رو با
آتش متمرکز در هم کوبیدن

35
00:04:33,422 --> 00:04:35,844
اساتید روح شیطانی هم از
هرج‌ومرج استفاده کردن و حمله کردن

36
00:04:36,360 --> 00:04:39,420
کاملا غافلگیر شدیم
و تلفات سنگینی دادیم

37
00:04:42,180 --> 00:04:45,690
حرومزاده‌های ری یوئه، چطور جرات
!کردین حمله‌ی ناجوانمردانه بکنین

38
00:04:48,490 --> 00:04:52,640
!جونگ لی، با حقه و نامردی بردی

39
00:05:06,470 --> 00:05:07,200
!یان فنگ

40
00:05:28,355 --> 00:05:29,600
!رئیس فرقه، زود از اینجا برین

41
00:05:30,590 --> 00:05:32,080
نهمین مهارت روحی

42
00:05:34,130 --> 00:05:35,822
!مشت تثبیت‌کننده‌ی تمام جهات

43
00:05:40,980 --> 00:05:42,733
!انفجار مرگ

44
00:05:43,830 --> 00:05:44,830
!بی‌رحمانه بکشین

45
00:05:45,800 --> 00:05:47,550
نذارین حتی یه نفر هم فرار کنه

46
00:05:47,550 --> 00:05:49,333
‫- بی‌رحمانه بکشین
‫- بی‌رحمانه بکشین

47
00:06:05,010 --> 00:06:06,360
نهمین مهارت روحی

48
00:06:06,780 --> 00:06:08,730
!دفاع استخوانی

49
00:06:12,070 --> 00:06:16,290
رئیس فرقه، من جلو می‌رم و اول از همه
با مرگ روبه‌رو می‌شم

50
00:06:27,670 --> 00:06:28,890
نهمین مهارت روحی

51
00:06:29,110 --> 00:06:30,730
!هزار رشته

52
00:06:46,270 --> 00:06:47,700
نهمین مهارت روحی

53
00:06:48,320 --> 00:06:51,270
!ضربه‌ی نافذ خلا مردمک

54
00:07:00,700 --> 00:07:03,930
فرقه‌ی جسمانی ما
در مجموع  یازده دولو داره

55
00:07:05,000 --> 00:07:06,688
تا الان، سه نفرشون توی نبرد کشته شدن

56
00:07:07,580 --> 00:07:10,666
چهار نفر دیگه هم، از جمله استادم

57
00:07:10,844 --> 00:07:12,890
به ‌شدت زخمی شدن
و فعلا توان جنگیدن ندارن

58
00:07:14,000 --> 00:07:18,030
بیشتر از یک‌‌سوم شاگردهای فرقه
یا زخمی شدن یا جونشون رو از دست دادن

59
00:07:23,454 --> 00:07:36,754
=ترجمه‌ی اختصاصی سایت بارو مووی=
 Aonaran :مترجم

60
00:07:39,120 --> 00:07:41,280
شاهدخت وی نا با روح رزمی دوقلو

61
00:07:42,150 --> 00:07:44,130
ستاره‌ی آینده‌ی امپراتوری تیان هون

62
00:07:48,980 --> 00:07:50,840
امروز، قطعا همینجا می‌میره

63
00:07:52,270 --> 00:07:53,420
!سوزن ری یوئه

64
00:08:02,630 --> 00:08:05,777
‫- نه، آئو تیان
‫- شاهدخت، زود از اینجا برین

65
00:08:23,070 --> 00:08:23,640
...آئو تیان

66
00:08:26,110 --> 00:08:28,155
اون برای همیشه رفت

67
00:08:33,870 --> 00:08:37,288
علیاحضرت، باید از نقشه‌ی ما 
 خبر داشته باشین، درسته؟

68
00:08:41,390 --> 00:08:45,570
هدف اصلی ما این بار
نجات شاگردهامونه

69
00:08:46,900 --> 00:08:50,355
اگه از دستمون بر بیاد
به شما هم کمک می‌کنیم

70
00:08:50,960 --> 00:08:53,844
یوهائو، تو خط مقدم دشمن رو از نزدیک دیدی

71
00:08:54,210 --> 00:08:55,711
این بار نظرت چیه؟

72
00:08:56,377 --> 00:08:58,430
از اونجایی که شاهدخت می‌گن شناسایی سخته

73
00:08:58,520 --> 00:09:01,088
پس بهتره از همون شناسایی شروع کنیم

74
00:09:01,840 --> 00:09:04,720
اول، استاد شیائو یا و آرایش نیروهای
امپراتوری ری یوئه رو پیدا می‌کنیم

75
00:09:05,266 --> 00:09:06,711
بعدش، درباره‌ی ادامه‌ی کار تصمیم می‌گیریم

76
00:09:07,400 --> 00:09:10,177
برای شناسایی، افراد زیادی لازم
نیست، خودم کافی‌ام

77
00:09:11,490 --> 00:09:12,911
منم باهات میام

78
00:09:14,244 --> 00:09:15,680
حالا که شما همراهمین

79
00:09:16,410 --> 00:09:17,980
یه راه خیلی ساده به ذهنم رسیده

80
00:09:23,410 --> 00:09:26,530
‫(ناوبری‌های ارتفاع بالا
‫و ناوبری‌های زمین‌به‌هوا)

81
00:09:27,220 --> 00:09:29,910
‫(انقدر فشرده‌ان که حتی یه
‫مگس هم نمی‌تونه رد بشه)

82
00:09:30,733 --> 00:09:33,000
‫(بی‌دلیل نیست که مرکز فرماندهی
‫اصلی امپراتوری ری یوئه‌ست)

83
00:09:33,190 --> 00:09:34,930
(شو تیان ‌ران واقعا سنگ تموم گذاشته)

84
00:09:48,280 --> 00:09:51,070
فکر کردم چند تا استاد روح قدرتمند اومدن

85
00:09:51,440 --> 00:09:53,800
ولی انگار فقط یه جوون کم‌قدرت جلومه

86
00:10:00,570 --> 00:10:02,700
توی سطح قدیس روحی، آره؟

87
00:10:03,240 --> 00:10:06,500
با این سطح، جرات کردی جاسوسی
اردوگاه امپراتوری ری یوئه رو بکنی؟

88
00:10:07,260 --> 00:10:08,290
!اساتید روح شیطانی

89
00:10:10,910 --> 00:10:15,444
الان تازه به فکرت رسیده؟
یه کم دیر نیست؟

90
00:10:15,660 --> 00:10:18,100
فکرش رو نمی‌کردم دوباره ببینمت

91
00:10:18,680 --> 00:10:20,100
تانگ وو

92
00:10:20,620 --> 00:10:24,040
تانگ وو، نمی‌خوای یه گپ مفصل با هم بزنیم؟

93
00:10:24,370 --> 00:10:25,840
بعد از فینال حرف می‌زنیم

94
00:10:26,940 --> 00:10:30,622
مدت‌هاست ندیدمتون، رهبر اتحاد نان گونگ

95
00:10:31,288 --> 00:10:34,488
البته باید بگم، اعلی‌حضرت نان گونگ، درسته؟

96
00:10:35,070 --> 00:10:38,970
لقب من، صدپای آسمانیه

97
00:10:40,310 --> 00:10:43,710
اون هم، دولوی نقاب‌داره

98
00:10:45,390 --> 00:10:48,860
ارشدها، من فقط یه دیده‌بانم
که مسئول شناساییه

99
00:10:49,640 --> 00:10:51,933
چرا اوضاع رو برای من سخت می‌کنین؟

100
00:10:52,500 --> 00:10:55,200
توی مسابقات اساتید هدایت‌کننده‌ی روح مینگ دو

101
00:10:55,370 --> 00:10:58,780
کلی فلز کمیاب با خودت برداشتی و رفتی

102
00:10:59,120 --> 00:11:01,830
سوزن ری یوئه‌ی یه یو لین که بماند

103
00:11:02,130 --> 00:11:05,509
اون ابزار هدایت‌کننده‌ی روح
سطح 9 طوفان ویرانی رگباری

104
00:11:05,510 --> 00:11:07,200
در اصل مال فرقه‌ی ما بود

105
00:11:08,570 --> 00:11:12,400
امروز ببینم
!کجا می‌خوای در بری

106
00:11:13,930 --> 00:11:16,422
در برم؟ چرا باید فرار کنم؟

107
00:11:20,311 --> 00:11:22,244
!سونگ یون‌ جی، دولوی سایه‌ی فیروزه‌ای

108
00:11:24,070 --> 00:11:25,600
یه دولوی عنوان‌دار؟

109
00:11:46,500 --> 00:11:48,150
(!تشخیص ذهنی)

110
00:12:03,720 --> 00:12:06,250
ششمین مهارت روحی
!زندان حشره‌ی شیطانی

111
00:12:08,200 --> 00:12:11,170
ششمین مهارت روحی
!فرسایش مه شیطانی

112
00:12:14,910 --> 00:12:17,840
چهارمین مهارت روحی
!دگرگونی عقاب فیروزه‌ای

113
00:12:19,040 --> 00:12:22,230
هفتمین مهارت روحی
!شکل حقیقی روح رزمی

114
00:12:37,510 --> 00:12:41,710
‫- نهمین مهارت روحی، حشره‌ی شیطانی بلعنده‌ی آسمان
‫- هشتمین مهارت روحی، خفه‌سازی هزاربندی

115
00:12:49,088 --> 00:12:50,022
!اوضاع خوب نیست

116
00:12:50,066 --> 00:12:50,630
چی؟

117
00:12:50,711 --> 00:12:52,488
!تضعیف گروهی

118
00:13:01,840 --> 00:13:03,140
هفتمین مهارت روحی

119
00:13:03,500 --> 00:13:05,180
!شکل حقیقی روح رزمی

120
00:13:06,840 --> 00:13:08,050
هشتمین مهارت روحی

121
00:13:08,470 --> 00:13:10,511
درخشش خیره‌کننده‌ی پر فیروزه‌ای

122
00:13:22,888 --> 00:13:24,670
این پیرزن واقعا بی‌رحمه

123
00:13:24,670 --> 00:13:26,480
چاره‌ای نداریم جز اینکه
اون بچه رو گروگان بگیریم

124
00:13:26,920 --> 00:13:29,260
وگرنه، همه‌امون همینجا می‌میریم

125
00:13:29,650 --> 00:13:32,270
من جلوش رو می‌گیرم
تو حواست به اون بچه باشه

126
00:13:38,130 --> 00:13:41,390
هشتمین مهارت روحی
!قلمروی حشره‌ی شیطانی

127
00:13:42,210 --> 00:13:43,390
(یه مهارت از نوع ذهنیه)

128
00:13:54,711 --> 00:13:56,466
هفتمین مهارت روحی
!سایه‌ی روح سمی

129
00:13:57,280 --> 00:13:58,180
حرکت خوبی بود

130
00:14:03,750 --> 00:14:07,088
مهارت جمجمه‌ی سرنوشت
!موج ضربه‌ی روح

131
00:14:10,670 --> 00:14:13,333
!ششمین مهارت روحی، فقدان روح

132
00:14:16,155 --> 00:14:17,533
چطور… چطور ممکنه؟

133
00:14:18,190 --> 00:14:21,377
پنجمین مهارت روحی
بازمانده‌های سایه‌ی حشره

134
00:14:23,210 --> 00:14:24,755
پس فقط یه مهارت فراره

135
00:14:28,060 --> 00:14:29,110
ششمین مهارت روحی

136
00:14:29,870 --> 00:14:31,422
!مرثیه‌ی سرنوشت

137
00:14:41,870 --> 00:14:43,511
‫توپ تجزیه‌ی سطح هشت!

138
00:14:47,970 --> 00:14:50,950
!نه، نه، نه

139
00:15:05,010 --> 00:15:10,860
‫(توان کلی رزمی این بچه
(اصلا از یه دولو کمتر نیست

140
00:15:11,860 --> 00:15:13,480
(عجب هیولاییه)

141
00:15:18,110 --> 00:15:19,330
بریم، سونگ لائو

142
00:15:23,154 --> 00:15:38,254
<font color="#ffff80">ترجمه اختصاصی از تیم بارومووی می‌باشد♡༄
༄♡هرگونه استفاده از آن در جایی غیر از بارو غیراخلاقی می‌باشد</font>

143
00:15:42,850 --> 00:15:45,220
من… من مُردم؟

144
00:15:45,220 --> 00:15:50,040
فکر کردی می‌ذارم انقدر راحت بمیری؟

145
00:16:06,910 --> 00:16:08,222
‫نیروی روحم…

146
00:16:08,660 --> 00:16:11,030
نیروی روحم داره خیلی سریع تخلیه می‌شه

147
00:16:11,110 --> 00:16:13,580
‫- می‌خوای من رو از کار بندازی؟
‫- برای رسیدن به این سطح

148
00:16:13,644 --> 00:16:16,155
حتما به آدم‌های زیادی آسیب رسوندی

149
00:16:16,280 --> 00:16:19,222
من فقط به‌ جاشون عدالت رو اجرا می‌کنم

150
00:16:19,730 --> 00:16:21,530
اینکه مستقیم نمی‌کشمت

151
00:16:22,430 --> 00:16:25,060
خودش نهایت رحم منه

152
00:16:26,750 --> 00:16:27,720
!نه، نه

153
00:16:27,990 --> 00:16:30,000
خواهش می‌کنم، نیروی روحم رو نگیر

154
00:16:30,000 --> 00:16:31,822
هر کاری بگی می‌کنم

155
00:16:32,177 --> 00:16:34,420
رهبر قدرتمند سابقِ اتحاد دریاچه‌ی غروب

156
00:16:34,750 --> 00:16:36,450
دولوی صدپای آسمانی، نان گونگ وان

157
00:16:36,866 --> 00:16:38,660
آخرش معلوم شد یه آدم بی‌اراده و حقیری

158
00:16:38,660 --> 00:16:40,970
برادر تانگ وو… نه دوست جوان هو

159
00:16:40,970 --> 00:16:43,580
لطفا بزرگواری کن و جونم رو ببخش

160
00:16:43,670 --> 00:16:45,060
هر کاری بخوای انجام می‌دم

161
00:16:45,060 --> 00:16:46,810
فقط لطفا من رو از کار ننداز

162
00:16:47,220 --> 00:16:48,990
روح رزمی من، صدپای آسمانیه

163
00:16:49,360 --> 00:16:50,920
با بقیه‌ی اساتید روح شیطانی فرق دارم

164
00:16:51,060 --> 00:16:54,940
برای قوی‌تر شدن، لازم نیست
آدم بکشم یا روح ببلعم

165
00:16:55,210 --> 00:16:58,630
توی مسیر تهذیب روحم
آدم‌های زیادی رو نکشتم

166
00:16:58,630 --> 00:17:00,977
فرقه‌ی روح مقدستون، چند نفر عضو داره؟

167
00:17:01,430 --> 00:17:03,355
و ساختارش چطوره؟

168
00:17:03,870 --> 00:17:07,780
حاکم فرقه‌ی روح مقدس، کاهن اعظمه

169
00:17:08,050 --> 00:17:10,940
یعنی دولوی مرگ، یه شی‌ شوی

170
00:17:11,410 --> 00:17:12,890
غیر از کاهن اعظم

171
00:17:12,890 --> 00:17:16,170
فرقه، یه رئیس بزرگ و یه
معاون رئیس هم داره

172
00:17:16,540 --> 00:17:20,130
اسم رئیس بزرگ، جونگ لی وو
و معاونش فنگ لینگه

173
00:17:21,040 --> 00:17:22,720
زیر دست این دو نفر

174
00:17:22,720 --> 00:17:25,680
دو قدیسه و هشت ارشد هستن

175
00:17:27,020 --> 00:17:30,570
هر هشت ارشد، سطح دولو هستن

176
00:17:30,830 --> 00:17:32,800
من هم یکی از همون ارشدهام

177
00:17:32,880 --> 00:17:36,100
اما قوی‌ترین نیروی فرقه، تالار نیایشه

178
00:17:36,620 --> 00:17:40,320
اونجا در مجموع دوازده ‌تا عابد هستن
که حکم ارشدهای ویژه رو دارن

179
00:17:40,470 --> 00:17:43,630
فقط کاهن اعظم، یعنی دولوی مرگ
می‌تونه بهشون دستور بده

180
00:17:43,930 --> 00:17:47,680
عابد ارشد، دولوی امپراتور
اژدها، لونگ شیائو یائوئه

181
00:17:48,680 --> 00:17:50,800
تالار نیایش، پر از متخصص‌های قدرتمنده

182
00:17:50,950 --> 00:17:54,010
حتی یه دولوی بزرگ، مثل
دولوی سوسمار، جانگ پنگ هم

183
00:17:54,260 --> 00:17:57,377
جزو پنج تای اول تالار محسوب نمی‌شه

184
00:17:57,830 --> 00:17:58,990
(طبق گفته‌های نان گونگ وان)

185
00:17:59,340 --> 00:18:01,550
(فرقه‌ی روح مقدس بیشتر از بیست دولو داره)

186
00:18:01,755 --> 00:18:04,133
(بینشون، حتی دو تا دولوی عنوان‌دار هم هستن)

187
00:18:04,711 --> 00:18:06,955
(این سطح از قدرت، واقعا وحشتناکه)

188
00:18:06,979 --> 00:18:11,179
<font color="#ff6b81">✦ چایی دم کن که ما سریال رو دم کردیم ✦</font>
<font color="#ff6b81">➹ baromoviz :دانلود مستقیم فیلم و سریال از بارومـــــــووی ➹</font>
<font color="#a3c1e0">✧ ترجمه: Aonaran ✧</font>

189
00:18:11,210 --> 00:18:11,600
(استاد روح صدپای آسمانی، سطح 93)

190
00:18:11,600 --> 00:18:12,160
‫(نان گونگ وان، ارشد دوم)

191
00:18:12,160 --> 00:18:12,760
(روح رزمیش صدپای آسمانیه، بسیار سمیه)

192
00:18:12,760 --> 00:18:13,340
(همچنین رهبر اتحاد دریاچه‌ی غروبه)

193
00:18:13,340 --> 00:18:14,410
(برخلاف ظاهرش، کاملا بی‌جراته)

194
00:18:14,410 --> 00:18:14,970
(استاد روح نقاب‌دار، سطح 91)

195
00:18:14,970 --> 00:18:15,620
(ارشد هفتم)

196
00:18:15,620 --> 00:18:16,230
(روح رزمیش، کرم جادوییه)

197
00:18:16,230 --> 00:18:17,610
‫(شهوت‌ران و دلباخته‌ی زیبایی
‫نمونه‌ی کامل یه استاد روح شیطانی)

