1
00:00:00,000 --> 00:00:16,000
<font color=#54E4F7>°• برای دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم به تلگرام بارو مووی سر بزنین •°</font>
<font color=#80F9FF>  =  baromoviz  = </font>
<font color=#80ff80>● مترجم: emeradvine ●</font>

2
00:00:16,060 --> 00:00:21,540
(حق کپی رایت)

3
00:02:07,940 --> 00:02:14,220
=دنیای کامل=
=پیمان سرنوشت=

4
00:02:17,580 --> 00:02:20,860
<font color=#00FFFF>[قسمت دویست و شصت و چهارم]</font>
<font color=#00FFFF>[ظهور زانگ‌شی]</font>

5
00:02:21,980 --> 00:02:23,560
(افراد زیر سن قانونی با اجازه خانواده ببینن)

6
00:02:23,580 --> 00:02:25,380
(محتوای این دونگهوا با کامپیوتر ساخته شده)

7
00:02:25,390 --> 00:02:26,820
(توی زندگی واقعی تقلید نکنین)

8
00:02:27,120 --> 00:02:29,070
(آنچه گذشت)
(سنگی که هزاران ساله دارم، تو یه لحظه استفاده میشه)

9
00:02:29,640 --> 00:02:31,190
(این کوچولو رو اینجا می‌ذارم تا باهاشون سر و کله بزنه)

10
00:02:31,760 --> 00:02:33,230
(غارش رو برای بهبود قرض می‌گیرم)

11
00:02:33,600 --> 00:02:35,110
(با کمک آب این دریاچه)

12
00:02:35,200 --> 00:02:36,590
(دومین میوه‌ی دائوی برتر)

13
00:02:36,920 --> 00:02:37,950
(بالاخره متراکم شد)

14
00:02:38,520 --> 00:02:39,630
(هوانگ این‌جاست)

15
00:02:40,200 --> 00:02:41,830
(با این حرکات قلمروی بیگانه)

16
00:02:42,080 --> 00:02:44,630
(این سفر برای هوانگ خیلی خطرناکه)

17
00:02:44,840 --> 00:02:46,710
(وقتشه که از انزوا بیام بیرون)

18
00:03:02,640 --> 00:03:04,150
(اجساد دود شدن تا موقعیت مکانیم رو نشون بدن)

19
00:03:04,760 --> 00:03:06,430
(انگار از قبل آماده شده بودن)

20
00:03:07,600 --> 00:03:09,080
(باید سریع از شرشون خلاص بشم)

21
00:03:14,840 --> 00:03:16,630
هوانگ تعداد زیادی از افرادمون رو کشته

22
00:03:16,920 --> 00:03:18,070
خیلی گستاخه

23
00:03:18,120 --> 00:03:20,130
(زی تینگ، موجود برتر قلمروی بیگانه)
چرا همونجا اعدامش نکنیم؟

24
00:03:20,480 --> 00:03:21,320
هه

25
00:03:21,520 --> 00:03:22,360
از تو بعیده

26
00:03:22,920 --> 00:03:24,390
از اونجایی که هوانگ طعمه‌ست

27
00:03:24,520 --> 00:03:26,350
اگه زنده باشه خیلی بهتره

28
00:03:26,600 --> 00:03:28,430
منگ تیان‌ژنگ به درستکاریش افتخار می‌کنه

29
00:03:28,720 --> 00:03:30,630
ولی آخرش، فقط یه تهذیب‌کننده‌ست

30
00:03:31,080 --> 00:03:32,830
اگه شاگردش زنده باشه

31
00:03:32,930 --> 00:03:33,910
و شکنجه بشه

32
00:03:33,920 --> 00:03:34,790
و از شدت درد فریاد بزنه

33
00:03:35,120 --> 00:03:36,830
اون هم منطقش رو از دست میده

34
00:03:37,240 --> 00:03:39,230
و بی‌پروا از گذرگاه امپراطوری خارج میشه

35
00:03:39,600 --> 00:03:42,510
ولی اگه شاگردش مرده باشه

36
00:03:42,760 --> 00:03:43,910
حتی من و تو

37
00:03:44,170 --> 00:03:45,820
برای یه جسد

38
00:03:45,880 --> 00:03:49,110
جون و میراث گذشته‌مون رو به خطر می‌ندازیم؟

39
00:03:49,320 --> 00:03:50,270
خوبه

40
00:03:51,080 --> 00:03:52,890
نمی‌بینی هوانگ داره میره سمت منطقه‌ی دفن؟

41
00:03:53,380 --> 00:03:54,880
(منطقه‌ی دفن باستانی)

42
00:03:54,880 --> 00:03:56,820
منطقه‌ی دفن مرموز و ترسناکه

43
00:03:57,530 --> 00:03:59,900
(هان مینگ، موجود برتر قلمرو بیگانه)
میگن اونها به ریشه‌های قلمرومون گره خوردن

44
00:04:04,530 --> 00:04:07,070
حتی پیشگویی‌های ما هم نمی‌تونن اونها رو تفسیر کنن

45
00:04:08,080 --> 00:04:09,670
اگه بذاریم بره داخل

46
00:04:10,080 --> 00:04:11,830
بدون هیچ ردی ناپدید میشه

47
00:04:13,800 --> 00:04:15,230
اینجور بازی شطرنج

48
00:04:15,760 --> 00:04:17,830
خیلی جالب نمیشه

49
00:04:18,600 --> 00:04:19,990
تو این سفر، من

50
00:04:20,360 --> 00:04:22,180
(کونگ تو، موجود برتر قلمروی بیگانه)
 برای دو تا چیز اینجام

51
00:04:22,200 --> 00:04:23,040
اول

52
00:04:23,760 --> 00:04:25,310
برای پیدا کردن گنج برتر

53
00:04:25,560 --> 00:04:27,110
(محل گنج برتر اسرارآمیز)
تا به نقشه بزرگ جد باستانی کمک کنم

54
00:04:27,770 --> 00:04:28,620
دوم

55
00:04:29,280 --> 00:04:30,600
از هوانگ به‌عنوان طعمه استفاده کنم

56
00:04:31,000 --> 00:04:32,780
و منگ تیان‌ژنگ رو بکشم

57
00:04:34,680 --> 00:04:36,510
ارباب قبیله‌ی امپراطوری، خیال‌تون راحت

58
00:04:36,920 --> 00:04:39,190
من قبلا جوخه‌های زیادی رو فرستادم

59
00:04:39,320 --> 00:04:42,230
و کاری کردم نردبان صد مصیبت رو حمل کنن

60
00:04:42,640 --> 00:04:44,430
می‌تونن به عمق کوهستان داروی الهی نفوذ کنن

61
00:04:44,440 --> 00:04:45,620
و مستقیم به نقطه‌ی حیاتی ضربه بزنن

62
00:04:46,920 --> 00:04:49,430
اون عوضی فقط یه هیولای گوشه‌گیره که هنوز داره مبارزه می‌کنه

63
00:04:49,760 --> 00:04:51,950
دیر یا زود دست ما میفته

64
00:04:52,280 --> 00:04:53,400
تو بدترین حالت

65
00:04:53,800 --> 00:04:57,030
جسدش رو به‌عنوان مدرک جعلی برمی‌گردونیم

66
00:05:05,020 --> 00:05:07,260
(داروی الهی، درخت خدای الهی)

67
00:05:10,200 --> 00:05:11,470
این درخت خدای الهیه

68
00:05:11,680 --> 00:05:12,520
چیز خوبیه

69
00:05:27,240 --> 00:05:29,390
خیلی تند میره

70
00:05:34,680 --> 00:05:35,870
چرا اینجا انرژی مرگ داره؟

71
00:05:40,000 --> 00:05:41,390
زیر این صخره یه چیز عجیب و غریبه

72
00:05:48,240 --> 00:05:49,080
مرد جوان

73
00:05:49,640 --> 00:05:51,750
(دائوئیست نه چشم، قلمرو بیگانه، قلمروی رهایی اول)
انقدر مغرور بودن چیز خوبی نیست

74
00:05:52,150 --> 00:05:54,380
بیشتر نابغه‌های تاریخ تو جوانی مردن

75
00:05:54,400 --> 00:05:57,560
تسلیم شو اینجور شاید نکشمت

76
00:05:58,280 --> 00:05:59,120
پیر عوضی

77
00:05:59,680 --> 00:06:01,110
فکر کردی کی هستی

78
00:06:01,500 --> 00:06:02,550
اگه می‌خوای منو بگیری، پس امتحان کن

79
00:06:02,680 --> 00:06:03,630
انقدر حرف نزن

80
00:06:04,880 --> 00:06:06,470
هاهاها

81
00:06:07,040 --> 00:06:08,750
(ریش زرد ارجمند، قلمرو بیگانه، قلمروی رهایی اول)
از مدل حرف زدنت

82
00:06:09,040 --> 00:06:11,590
معلومه یه عوضی مغروری

83
00:06:11,800 --> 00:06:14,310
اگه عالیجناب دستور نداده بودن که تو رو زنده دستگیر کنم

84
00:06:14,590 --> 00:06:16,770
خیلی وقت پیش خاکستر شده بودی

85
00:06:17,660 --> 00:06:21,620
(جهان در غلاف، هنر الهی فضایی)

86
00:07:14,200 --> 00:07:15,310
اون چیه؟

87
00:07:15,720 --> 00:07:17,670
چی... این چیه؟

88
00:07:18,640 --> 00:07:19,750
انرژی مرگه

89
00:07:20,200 --> 00:07:22,920
چطور ممکنه یه چیزی از فضای دفن اینجا باشه؟

90
00:07:23,320 --> 00:07:24,620
(ممکنه یه زانگ‌شی باشه؟)

91
00:07:25,280 --> 00:07:27,030
(افسانه‌ها میگن اونها نه انسانن و نه جسد)

92
00:07:27,440 --> 00:07:28,470
(تو منطقه‌ی باستانی دفن شدن)

93
00:07:29,440 --> 00:07:31,110
(و قدرتی دارن که دنیا رو تکون میده)

94
00:07:31,800 --> 00:07:33,630
(حتی قلمروی بیگانه از اونها می‌ترسه)

95
00:07:37,440 --> 00:07:39,870
همگی ساکت باشین! نفس‌تون رو حبس کنین و تکون نخورین

96
00:07:40,200 --> 00:07:42,510
داره... باز میشه

97
00:07:44,080 --> 00:07:45,950
بدو! برو

98
00:07:49,980 --> 00:07:52,820
(محرومیت از نیروی حیات، قدرت تابوی زانگ‌شی)

99
00:07:52,840 --> 00:07:54,070
خونم داره می‌جوشه

100
00:07:54,360 --> 00:07:55,470
چطور ممکنه؟

101
00:08:08,200 --> 00:08:09,430
(خیلی باهوشن)

102
00:08:09,840 --> 00:08:11,710
(یعنی چی تو اون تابوت پنهان شده؟)

103
00:08:19,300 --> 00:08:21,030
...نجاتم بده! نجاتم

104
00:08:23,160 --> 00:08:25,390
(قدرت زانگ‌شی‌ها خیلی وحشتناکه)

105
00:08:25,810 --> 00:08:27,150
(اصلاً فرصتی برای حمله نمیدن)

106
00:08:27,180 --> 00:08:29,380
(جستجوی روح)

107
00:08:34,560 --> 00:08:36,030
هوانگ رو دستگیر کن

108
00:08:36,400 --> 00:08:39,990
منگ تیان‌ژنگ رو مجبور کنین از انزوا بیاد بیرون

109
00:08:42,960 --> 00:08:45,430
(می‌خوان از من به‌عنوان طعمه برای گیر انداختن استاد استفاده کنن)

110
00:08:56,300 --> 00:09:00,660
(کتاب جاودانه، بدن طلایی رو از نو می‌سازه)

111
00:09:00,680 --> 00:09:01,630
(خیلی وحشتناکه)

112
00:09:02,080 --> 00:09:03,150
(اگه کتاب جاودانه نبود)

113
00:09:03,360 --> 00:09:04,670
(الان فقط استخوان‌هام مونده بود)

114
00:09:05,120 --> 00:09:06,440
(قبل از اینکه متوجه من بشه)

115
00:09:06,590 --> 00:09:07,610
(باید سریع از اینجا برم)

116
00:09:07,760 --> 00:09:08,880
لعنتی

117
00:09:09,120 --> 00:09:10,260
هنوز حتی بیرون نیومده

118
00:09:10,270 --> 00:09:12,200
ولی همچین قدرتی داره

119
00:09:12,600 --> 00:09:14,670
اون عوضی داره فرار می‌کنه

120
00:09:35,450 --> 00:09:36,310
ریش زرد

121
00:09:36,320 --> 00:09:37,160
...تو

122
00:09:40,360 --> 00:09:43,750
بی‌شرم

123
00:10:00,800 --> 00:10:04,350
من اینجا نمی‌میرم

124
00:10:06,800 --> 00:10:09,510
این... غیرممکنه

125
00:10:12,730 --> 00:10:14,310
نه

126
00:10:23,960 --> 00:10:25,070
طبق پیشگویی

127
00:10:25,200 --> 00:10:26,710
(گو هونگ، عضو جوخه جستجوی قلمروی بیگانه، متخصص شودائو جینگ قبیله‌ی گو‌)
اینجا باید فرصت بزرگی باشه

128
00:10:26,920 --> 00:10:28,510
(شیر طلایی، اجداد قبیله‌ی شیر بی‌باک، متخصص شودائو جینگ قبیله‌ی بیگانه)
باید اون گنج برتر باشه

129
00:10:28,600 --> 00:10:31,390
باید قبل از خاندان امپراطوری، گنج برتر رو تصاحب کنیم

130
00:10:37,840 --> 00:10:38,750
اون چیه؟

131
00:10:43,400 --> 00:10:44,430
اون هوانگ نیست؟

132
00:10:44,960 --> 00:10:46,390
چی داره تعقیبش می‌کنه؟

133
00:10:46,520 --> 00:10:47,420
نزدیک نشو

134
00:10:47,430 --> 00:10:48,390
انرژی مرگ زانگ‌شیه

135
00:10:48,560 --> 00:10:49,870
اگه یه زانگ‌شی فرد رو هدف قرار بده، اون فرد حتما می‌میره

136
00:10:50,280 --> 00:10:51,510
حتی جسدش هم باقی نمی‌مونه

137
00:10:51,680 --> 00:10:52,600
بد شد

138
00:10:52,630 --> 00:10:54,430
پنج تا عالیجناب دستور دادن زنده دستگیرش کنیم

139
00:10:54,800 --> 00:10:56,030
مشکل ما هوانگ نیست

140
00:10:56,520 --> 00:10:58,070
ما فقط مسئول پیدا کردن گنج برتریم

141
00:10:58,440 --> 00:10:59,510
دردسر درست نکن

142
00:11:02,560 --> 00:11:03,400
هوانگ

143
00:11:03,840 --> 00:11:05,390
عوضی، زود باش

144
00:11:05,600 --> 00:11:06,830
اونجا نمیر

145
00:11:08,960 --> 00:11:10,230
کی داره نفرینم می‌کنه؟

146
00:11:35,240 --> 00:11:37,150
دارم... دارم خواب می‌بینم؟

147
00:11:37,320 --> 00:11:38,870
اون یه زانگ‌شیه

148
00:11:39,040 --> 00:11:39,880
داره به هوانگ تعظیم می‌کنه؟

149
00:11:45,960 --> 00:11:47,310
حالا که منو شناختی

150
00:11:47,800 --> 00:11:48,640
چرا عقب نمی‌کشی؟

151
00:11:52,240 --> 00:11:53,390
...غیرممکنه

152
00:11:53,560 --> 00:11:55,070
یهویی عوض شد

153
00:11:56,420 --> 00:11:59,940
(نور عروج جاودانه، ناهنجاری گوزانگ‌چو)

154
00:12:05,220 --> 00:12:08,140
(چشم‌انداز آینده)

155
00:12:09,800 --> 00:12:14,590
(زبان تدفین)

156
00:12:15,560 --> 00:12:17,150
(پس به جنین شمشیر تعظیم کرد)

157
00:12:18,200 --> 00:12:19,870
(اصلا منشا جنین شمشیر چیه؟)

158
00:12:20,120 --> 00:12:21,870
(حتی یه زانگ‌شی هم بهش احترام می‌ذاره و ازش می‌ترسه)

159
00:12:26,080 --> 00:12:28,270
از اونجایی که نابودت نکرد

160
00:12:28,600 --> 00:12:30,870
یعنی موقتا پذیرفته شدی

161
00:12:31,960 --> 00:12:33,800
بهت توصیه می‌کنم سرت تو لاک خودت باشه

162
00:12:34,080 --> 00:12:36,110
حرکت زانگ‌شی‌ها رو به جد باستانی گزارش میدم

163
00:12:36,320 --> 00:12:38,150
بیا وقت تلف نکنیم. پیدا کردن گنج برتر مهم‌تره

164
00:12:38,440 --> 00:12:39,750
(خیلی قویه)

165
00:12:39,960 --> 00:12:41,590
(اگه بتونم از جنین شمشیر استفاده کنم تا بهم ملحق بشه)

166
00:12:41,840 --> 00:12:45,260
(می‌تونم کل قلمروی بیگانه رو نابود کنم)

167
00:12:45,560 --> 00:12:46,400
هی

168
00:12:47,040 --> 00:12:48,590
کنجکاو نیستی بدونی این چطور دست من رسیده؟

169
00:12:49,400 --> 00:12:52,350
تو فقط یکی از مالکانش تو دوران‌های بی‌پایان هستی

170
00:12:52,930 --> 00:12:54,550
وقتی رو به نابودی بری

171
00:12:54,800 --> 00:12:56,150
خودش تو رو ترک می‌کنه

172
00:12:57,800 --> 00:12:58,640
هی

173
00:12:59,120 --> 00:13:00,470
تو از سرزمین دفن

174
00:13:00,740 --> 00:13:01,580
به دنیای فانی اومدی

175
00:13:01,920 --> 00:13:03,200
دلت شکوه نمی‌خواد؟

176
00:13:04,080 --> 00:13:05,410
من الان توسط قلمروی بیگانه محاصره شدم

177
00:13:05,520 --> 00:13:06,580
اگه فقط از کنارش رد بشی

178
00:13:06,600 --> 00:13:07,950
جنین شمشیر شرمنده نمیشه؟

179
00:13:11,160 --> 00:13:12,070
چرا؟

180
00:13:12,360 --> 00:13:13,270
خیلی وقته داری زیر زمین زندگی می‌کنی

181
00:13:13,320 --> 00:13:14,160
نمی‌دونی اون بیرون چه خبره

182
00:13:15,010 --> 00:13:16,110
دنیا عوض شده

183
00:13:16,760 --> 00:13:17,750
یه مشت راهزن اونجان

184
00:13:17,920 --> 00:13:19,060
که تو سرقت قبرها تخصص دارن

185
00:13:19,200 --> 00:13:20,870
گنج‌ها رو می‌دزدن و اجساد رو غارت می‌کنن

186
00:13:21,800 --> 00:13:22,990
به من چه ربطی داره؟

187
00:13:24,400 --> 00:13:25,590
اون دو تا

188
00:13:25,600 --> 00:13:26,440
اسم یکی

189
00:13:30,320 --> 00:13:31,160
آن لانه

190
00:13:31,520 --> 00:13:32,670
و اون یکی

191
00:13:35,280 --> 00:13:36,120
یوتو

192
00:13:36,830 --> 00:13:38,550
می‌دونی سرگرمی‌شون چیه؟

193
00:13:39,690 --> 00:13:42,400
جمع آوری زانگ‌شی

194
00:13:43,760 --> 00:13:45,310
مخصوصا اونی که فامیلش یوئه

195
00:13:45,440 --> 00:13:47,150
(چشم‌های اجساد می‌تونه حقیقت رو از دروغ تشخیص بده)
اون عاشق کندن و بیرون آوردن زانگ‌شیه

196
00:13:47,160 --> 00:13:48,230
تمیزشون می‌کنه

197
00:13:48,240 --> 00:13:49,750
و به‌عنوان زیور آلات، اونها رو تو خونه‌ش به نمایش می‌ذاره

198
00:13:50,840 --> 00:13:51,910
اگه بمیرم

199
00:13:52,400 --> 00:13:54,510
و این جنین شمشیر دست اونها بیفته

200
00:13:54,720 --> 00:13:55,630
...قطعا ازش استفاده می‌کنن

201
00:13:56,310 --> 00:13:57,150
...اه

202
00:13:58,960 --> 00:14:00,870
تابوت‌ها رو باز کردن؟

203
00:14:01,000 --> 00:14:02,510
آره و حتی گفتن

204
00:14:02,720 --> 00:14:04,590
فضای دفن، حیاط اونهاست

205
00:14:04,640 --> 00:14:05,830
هر کسی رو که بخوان از خاک بیرون می‌کشن

206
00:14:05,920 --> 00:14:07,990
و تو هر تابوتی دلشون بخواد اونها رو می‌خوابونن

207
00:14:08,480 --> 00:14:09,590
مشکل اینه که من نمی‌تونم اونها رو شکست بدم

208
00:14:09,840 --> 00:14:10,950
وگرنه خیلی وقت پیش باهاشون مبارزه می‌کردم

209
00:14:11,880 --> 00:14:12,900
با وجود جنین شمشیر

210
00:14:13,000 --> 00:14:13,990
حداقل یه پشتیبان دارم

211
00:14:14,200 --> 00:14:15,610
...ولی اگه دست اونها بیفته

212
00:14:15,610 --> 00:14:16,450
...اه

213
00:14:16,450 --> 00:14:17,620
...نچ، نچ، نچ

214
00:14:21,880 --> 00:14:22,720
خب؟

215
00:14:22,880 --> 00:14:24,550
تو طول مسیر این شمشیر رو همراهی می‌کنی؟

216
00:14:25,360 --> 00:14:26,230
چشم‌هام

217
00:14:26,780 --> 00:14:27,870
می‌تونه حقیقت رو از دروغ تشخیص بده

218
00:14:28,130 --> 00:14:30,290
چیزی که گفتی نصفش درسته، نصفش غلطه

219
00:14:30,380 --> 00:14:32,100
...جنین شمشیر، اه جنین شمشیر

220
00:14:32,210 --> 00:14:33,310
نه اینکه برات ارزش قائل نباشم

221
00:14:33,600 --> 00:14:34,790
فقط اینکه قدرتش رو ندارم

222
00:14:35,000 --> 00:14:35,840
راه رو نشون بده

223
00:14:36,520 --> 00:14:38,110
حالا شد

224
00:14:38,200 --> 00:14:39,300
هاهاها، بزن بریم

225
00:14:43,540 --> 00:14:47,460
(مرز کوهستان داروی الهی و گوزانگ‌چو)

226
00:14:53,400 --> 00:14:54,710
(می‌جنگن ولی تمام تلاش‌شون رو نمی‌کنن)

227
00:14:54,800 --> 00:14:55,790
(بدون استفاده از ضربات کشنده من رو محاصره کردن)

228
00:15:00,280 --> 00:15:02,630
(همون‌طور که انتظار داشتم، من رو زنده می‌خوان تا استاد رو بیرون بکشن)

229
00:15:03,160 --> 00:15:05,270
باید سریع بهشون خبر بدم

230
00:15:16,640 --> 00:15:17,480
هوانگ

231
00:15:17,680 --> 00:15:19,110
راهت اینجا تموم میشه

232
00:15:24,520 --> 00:15:25,360
اشتباهه

233
00:15:26,030 --> 00:15:27,740
راه تو اینجا تموم میشه

234
00:15:29,160 --> 00:15:31,270
اه، انرژی دفن

235
00:15:31,610 --> 00:15:32,640
نه

236
00:15:36,280 --> 00:15:37,550
زود باش دنبالم بیا

237
00:15:38,640 --> 00:15:40,230
یه پیام دارم که باید به گذرگاه امپراطوری بفرستم

238
00:15:40,840 --> 00:15:41,870
راهی برای انجامش داری؟

239
00:15:48,950 --> 00:15:51,200
(یه موجود برتر از قلمروی بیگانه تو کوهستان داروی الهی کمین کرده)

240
00:15:51,600 --> 00:15:52,690
(می‌خوان من رو طعمه کنن)

241
00:15:53,240 --> 00:15:55,520
(من الان با یه زانگ‌شیم، خطری تهدیدم نمی‌کنه)

242
00:15:55,880 --> 00:15:58,070
(به کمک گذرگاه امپراطوری نیاز ندارم، هوانگ)

243
00:15:59,360 --> 00:16:01,380
(با یه موج، استخوان‌های زیادی احضار کرد)

244
00:16:01,960 --> 00:16:03,790
(این چه نژادیه؟)

245
00:16:07,840 --> 00:16:09,710
(درخت خدای الهی: چهار تا از اونها می‌تونن به یه درخت جاودانه آسمانی ادغام بشن)
ممنون برادر بزرگ، کمکم کردی این درخت رو تصاحب کنم

246
00:16:10,480 --> 00:16:12,710
ولی گفتی بیشتر از یه درخت خدای الهی تو محل دفن وجود داره

247
00:16:13,560 --> 00:16:15,310
محل دفن دقیقا کجاست؟

248
00:16:16,720 --> 00:16:18,190
از کوهستان داروی الهی عبور کن

249
00:16:18,560 --> 00:16:21,950
و می‌رسی جایی که جنگل هیولای آسمانی به گوزانگ‌چو ختم میشه

250
00:16:22,360 --> 00:16:24,630
اونجا یه بن‌بسته که از سه طرف احاطه شده

251
00:16:25,160 --> 00:16:26,430
یه تله‌ی مرگ

252
00:16:36,860 --> 00:16:38,200
...پس اونجاست

253
00:16:39,250 --> 00:16:40,610
مقصد من دقیقا اونجاست

254
00:16:41,160 --> 00:16:42,770
اوه؟ پس بهتره

255
00:16:43,040 --> 00:16:44,260
محکم بشینی

256
00:16:51,880 --> 00:16:53,660
(این پسر واقعا آدم خوبیه)

257
00:17:18,160 --> 00:17:19,750
اینجا... محل دفنه

258
00:17:20,480 --> 00:17:22,110
با چیزی که فکر می‌کردم فرق داره

259
00:17:23,760 --> 00:17:25,670
جلوت سرزمین مقدس زانگ‌یو قرار داره

260
00:17:27,240 --> 00:17:28,750
الان باید بیدار شی

261
00:17:30,600 --> 00:17:31,800
بیدار بشم

262
00:17:32,560 --> 00:17:33,760
بیدار بشم؟

263
00:17:41,460 --> 00:17:43,780
(الهه‌ی زانگ‌یو: چهره واقعی)

264
00:17:47,600 --> 00:17:48,700
خودشه

265
00:17:48,720 --> 00:17:50,270
چیزی که اجدادمون دنبالشن

266
00:17:50,270 --> 00:17:53,670
(دنیای کامل: قوس اسرارآمیز زانگ‌شی، قسمت بعد)

267
00:17:53,680 --> 00:17:55,590
...قدرت یه زانگ‌شی انقدر وحشتناکه

268
00:18:01,580 --> 00:18:03,840
بازگشتت، این مکان رو بیدار کرده

269
00:18:04,120 --> 00:18:05,270
یه تغییراتی تو آسمان‌ها به‌وجود اومده

270
00:18:07,040 --> 00:18:09,830
اینجا ساحل رودخانه‌ی زمانه

271
00:18:12,880 --> 00:18:13,750
کی اونجاست؟

272
00:18:14,640 --> 00:18:17,510
هوانگ... تویی؟

273
00:18:18,860 --> 00:18:19,660
(قسمت دویست و شصت و چهار: فهرست رتبه‌بندی قدرت شخصیت‌ها)

274
00:18:19,660 --> 00:18:20,460
(زانگ‌شی [متخصص مرموز از محل دفن] [قلمرو ناشناخته])

275
00:18:20,460 --> 00:18:21,260
(ریش زرد محترم [یکی از رهبران تیم در حال شکار شی هائو] [قلمرو بیگانه، قلمروی رهایی اول])

276
00:18:21,260 --> 00:18:22,060
(دائوئیست نه چشم [یکی از رهبران تیم در حال شکار شی هائو] [قلمروی بیگانه، قلمروی رهایی اول])

277
00:18:22,060 --> 00:18:22,820
(هوانگ [بدن کونپنگ و بدن امپراطور رعد] [اوج شودائو جینگ])

278
00:18:22,820 --> 00:18:23,780
((ضعیف)خدای آسمانی، شودائو، ژان‌وو، رهایی اول، برتر، جاودانه حقیقی، پادشاه جاودانه (قوی))

279
00:18:24,780 --> 00:21:23,780
<font color=#54E4F7>°• برای دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم به تلگرام بارو مووی سر بزنین •°</font>
<font color=#80F9FF>  =  baromoviz  = </font>
<font color=#80ff80>● مترجم: emeradvine ●</font>

